Guia Rápida da Gramatica Irlandesa: A Preposição ‘ag’

Significado Geral

Ag /eg'/, geralmente traduzida como em, está usada para marcar a locação do substantivo que modifica em certas classes de lugares como lojas, casas, e escolas e também para marca a que horas acontece ou aconteceu um evento. Seguem alguns exemplos destes usos:

Tá an fear ag an doras. (O homem está na porta)
Tá an gasúr bocht ag an dochtúr. (Ele está no médico, i.e. na oficina do médico)
Ní bhíonn sé anseo ag an am seo.  (Ele não está (normalmente) aqui a esta horário) 
Tá Cáit ag a ngeata. (A Cáit está na portão)
Éirím ag a sé a cholg ‘chuile lá. (Eu me levanto às seis horas todos os dias)
  

Para Marcar o Posse de Coisas Concretas ou Habilidades

Tá teacht agam. (Eu tenho uma casa)
Tá carr agam féin agus ag Cáit. (Eu e Cáit temos uma casa)
Tá caint ag an ngasúr beag. (O pequeno menino pode falar)
Tá Gaeilge líofa aice (Ela tem Irlandês fluente, i.e. Ela fala fluentemente o Irlandês) 
Bhí an ceart agat. (Você tinha razão)
Tá súil agam. (lit. Eu tenho olho, i.e. Eu espero)
An bhfuil a fhios agat? (Você sabe?)
Tá ceol acu. (Eles podem tocar música) 

Para Formar o Gerúndio e Marcar Ações Progressivas

Ag + substantivo verbal = uma ação que continua durante um tempo
Tá mé ag goil abhaile (Estou indo para a casa)
Nach raibh tusa ag foghlaim Portaingéilis? (Você não estava estudando o Português?) 
Tá duine eicínt ag goil ag casadh amhrán (Alguém vai tocar uma canção)

Formas Pessoais

Ag combina com os pronomes para fazer as formas pessoais.

Pessoa An Caighdeán Oifigiúil Cois Fharraige Enfático Contraste Enfático com Contraste
mé (1ª sing) agam am amsa am féin amsa mé féin
tú (2ª sing) agat ad adsa ad féin adsa thú féin
sé (3ª masc) aige aige aigesean aige féin aigesean é féin
muid (1ª pl) againn ainn ainne ainne féin ainne muid féin
sibh (2ª pl) agaibh agaibh agaibhse agaibh féin agaibhse sibh féin
siad (3ª pl) acu acu(b) acu(b)san acu(b) féin acu(b)san iad féin

Pronuncia em MP3: am, ad, aige, ainn, agaibh, acu. (de Colloquial Irish)

Formas escritas e pronuncia correspondem ao dialeto de Cois Fhairrge, uma área a oeste da cidade de Galway, onde a língua irlandesa é a língua predominante.

Na fala do povo de Conamara, a região que contém Cois Fharraige, a preposição chuig geralmente tem a mesma pronuncia da preposição ag e nenhuma diferença está feita entra as duas até na escrita informal. Então não é incomum ouvir falantes nativos dizer “Tá mé ag goil ag na siopa,” ou “Chuaigh muid ag amharclann.” Às vezes falantes nativos também escreverão a preposição chuig como ‘ig, “Tá mé ag goil ‘ig an siopa.”

Bibliografia
Ihde, Thomas W., Máire Ní Neachtain, Roslyn LaDrew, and John Gillen. Colloquial Irish: the complete course for beginners. New York: Routledge, 2008. Print.

Bhaldraithe, Tomás de.. Gaeilge Chois Fhairrge. An deilbhíocht. Baile Átha Cliath: Institúid Árd-Léinn Bhaile Átha Cliath, 1953. Print.
Siadhail, Micheal. Learning Irish: an introductory self-tutor. New Haven: Yale University Press, 1988. Print.

Forvo - BridEilis